Virality isn’t an indispensable feature of all successful applications, but for those where it can be hugely beneficial there are four core principles that help the virality of an application, says Daniel Tanner:
- Invitation should be a core process, that is essential to using the application – this will maximise the chances that your users do invite new users.
- Keep pulling people back in, rather than letting them forget you after the initial invitation, and make this “reminder” process also be central to the use of the application.
- Be useful even to the lone user, because that lone user is the source of all your other users.
- Remove artificial invitation limits, to recognise the reality that most invitations come from a few very active users, and help those users spread the word.
Tenner also notes–in passing–the concept of the viral loop. Andrew Chen’s take on the loop is the best I’ve read on the topic.
If you’re new here, you may want to subscribe to my posts by email or through the RSS feed (with a tool like Google Reader). Thanks for visiting!
One of the reasons the general public are slow in acting on climate change in the manner the situation’s importance demands is our reluctance to think too far beyond our immediate time horizon. However this shouldn’t stop us.
That is the suggestion of Martin Rees, Astronomer Royal, who extols the virtues of long-term thinking more eloquently than I’ve heard before:
“As in politics,” he says, “the immediate trumps the important.” Our future-blindness may reflect a basic limitation of the brain. “In so far as brains evolved to cope with everyday life on the savannah, they evolved in a context where you didn’t plan 50 years ahead and you cared about your local community. Although…” A pause. A sip of tea. “Although, it’s odd—I gave a talk at Ely cathedral not long ago. The people who built the cathedral had a limited view of the world. Their world was the fens, and they thought it would end quite soon, but nevertheless built this wonderful structure which is part of our heritage 1,000 years later. And it’s shameful in a way that we, with our longer horizons and greater resources, are reluctant to think 50 years ahead.”
via The Browser
Note: The full article is behind a pay wall. The above quote and the context thereof is available.
It’s not surprising to discover that in an experiment looking at how taxes and subsidies can be used to influence healthier food purchases it was the taxing of unhealthy food that improved choices, not the subsidisation of healthy options.
Strangely, though, it turns out that the health food subsidies actually worsened choices (the study theorises that the shoppers used the ‘saved’ money to treat themselves, while still purchasing the unhealthy goods).
Taxes were more effective in reducing calories purchased over subsides. Specifically, taxing unhealthy foods reduced overall calories purchased, while cutting the proportion of fat and carbohydrates and upping the proportion of protein in a typical week’s groceries.
By contrast, subsidizing the prices of healthy food actually increased overall calories purchased without changing the nutritional value at all. It appears that mothers took the money they saved on subsidized fruits and vegetables and treated the family to less healthy alternatives, such as chips and soda pop. Taxes had basically the opposite effect, shifting spending from less healthy to healthier choices.
via Nudge
How the art of political rhetoric is regarded differently in Britain and America:
In the US, the act of speechwriting has gained an almost mythical status. As keepers of the president’s words, the speechwriters are at the centre of government and are objects of fascination. It is a little different in Westminster. There are no “speechwriting offices”. There is no official Downing Street speechwriting team. […] There is none of the collaboration and, as a result, little of the powerful effect. […]
Today, says [historian Simon Schama], it is “highly allergic in our British culture to be extravagantly rhetorical”. To turn a fine phrase suggests duplicity.
As the article later states, when it was discovered that Gordon Brown employed the services of speechwriters for an address to Congress in 2009:
The money — indeed, the very existence of such a service — appeared to come as a shock to us in Britain. It exposed the stark differences between the two countries’ oratorical cultures. In Washington, speechwriting is a professional undertaking; the speechwriter is a known quantity. Here, the idea that time or money has been spent crafting a politician’s presentation arouses suspicion. The realisation that the words are not his own only adds to the sense that they are false.
The article suggests there are three speeches worth remembering in contemporary British politics (Robin Cook’s 2003 Cabinet resignation on the eve of the Iraq war, Tony Blair’s 1999 speech on humanitarian intervention and David Cameron’s 2005 Conservative Party leadership pitch) and begins with some succinct speechwriting ‘tricks’:
Verbal tricks that make a speech fly: contradictions (Blair: “September 11 was not an isolated event, but a tragic prologue”), opposites (Napoleon: “Glory is fleeting, but obscurity is for ever”), phrase reversals (Obama: “There is not a liberal America and a conservative America — there is the United States of America”).
When teaching a second language, it may be better to speak in the accent of the student’s first language rather than attempting to imitate the accent of the target language, suggests research looking at how accents may hinder or expedite language learning and comprehension.
The study that discovered this looked at how much aural information speakers of various fluencies and from a variety of ethnic backgrounds required in order to understand Hebrew presented to them in different accents:
The findings show that there is no difference in the amount of phonological information that the native Hebrew speakers need in order to decipher the words, regardless of accent. With the Russian and Arabic speakers, on the other hand, less phonological information was needed in order to recognize the Hebrew word when it was pronounced in the accent of their native language than when they heard it in the accent of another language.
So it seems that British football manager Steve McLaren was helping English learners when he gave his infamous interview in the Netherlands following his move there!